Ý
nghĩa Kinh Kính Mừng
Ðọc
Kinh Kính Mừng là cách cầu nguyện
đẹp lòng Chúa.
Thiên
Chúa quá nhân từ để Người không còn nhìn thấy tội lỗi chúng ta
nữa khi chúng ta cứ luôn miệng ngợi khen và lòng trí chúng ta
luôn hướng về Người mà tán tạ tình Người yêu dấu chúng ta. Như
Thánh Nữ Têrêsa nhỏ đã nói: "Thiên
Chúa mù và dốt không biết tính toán." Vì Người
sẽ quên hết và không còn nhìn thấy những tội lỗi, những xấu xa
và ô nhiễm nơi hồn xác chúng ta nữa, khi chúng ta luôn ngợi khen
và ca tụng tình yêu Người. Vậy khi dậy nhân loại đọc Kinh Kính
Mừng là Mẹ Maria đã dạy cho nhân loại biết cách cầu nguyện đẹp
lòng Chúa hơn hết những lời cầu nguyện khác.
Ngợi
khen, tán dương Tình Yêu Thiên Chúa
để kéo Tình Yêu và sự thứ
tha đến với mọi người.
Kinh
Mân Côi đã liên kết các linh
hồn thế nào khi chúng ta sử dụng.
Trong Tình Yêu Thiên Chúa nơi các
linh hồn như chúng ta đã rõ: Tất
cả chúng ta đều là những chi
thể trong thân thể mầu nhiệm là
Hội Thánh Chúa. Mỗi lần chúng
ta ngợi khen cùng tán dương Tình
Yêu Thiên Chúa trong các linh hồn thì
không những chúng ta đã ngợi khen
Thiên Chúa trong tình yêu Chúa ban cho
chúng ta, mà lại ngợi khen thay cho tất
cả mọi chi thể trong thân mình chúng
ta nữa. Nếu sự chúng ta ngợi khen
ấy đủ cho tất cả mọi hơi
thở đang hiện hữu trên trần
gian, thì chính chúng ta đã kéo
tình yêu cùng sự thứ tha đến
với tất cả mọi người trong
nhân loại.
Giai Thoại
Ghì chặt
tội nhân không cho đến máy chém.
Trong
quyển III sách truyện Các Phép Lạ số 39, LM. Radi (Razzi) thuộc
dòng Thánh Biển Ðức kể truyện lạ sau đây:
Một
thanh niên mồ côi cha sớm, được
mẹ gởi ở trong triều của một
ông hoàng. Khi từ giã, bà mẹ đạo
đức và rất sùng kính Ðức
Trinh Nữ, bắt con hứa mỗi ngày đọc
một Kinh Kính Mừng và thêm lời
đơn giản: "Lạy
Ðức Trinh Nữ có phúc, xin bảo
trợ con trong giờ lâm tử."
Thế
là anh chàng vào triều. Nhưng chẳng
bao lâu, anh quá trác táng, ông hoàng
buộc lòng phải thải hồi.
Tuyệt
vọng và không biết sống bằng
cách nào, anh bắt đầu đi cướp
của giết người. Tuy vậy, anh vẫn
tiếp tục đọc một Kinh Kính Mừng
hằng ngày và lời nguyện hứa
với mẹ.
Rồi
anh bị bắt và bị án tử. Trước
ngày bị xử, ở trong tù, đương
sự than phiên nỗi ô nhục của
mình, mối đau thương của mẹ
và cái chết đang chờ đợi
chàng.
Quỉ
lấy hình một thanh niên tuấn tú
hiện ra và hứa cứu chàng khỏi
tù và khỏi chết, nếu chàng chịu
làm điều quỉ bảo. Người
bất hạnh tuyên bố sẵn sàng hết.
Thanh
niên trá hình cho chàng biết hắn
là quỉ đến cứu giúp chàng.
Hắn bắt đầu buộc từ bỏ
Chúa Giêsu Kitô và các bí tích.
Tên khốn nạn bằng lòng. Quỉ
còn buộc hắn bỏ Ðức Trinh Nữ
và không nhận sự bảo hộ của
Ngài. Anh chàng đáp: "Việc
đó tôi không làm bao giờ."
Và tâm trí hướng về Mẹ Maria,
chàng đọc Kinh Kính Mừng và lời
nguyện mà thân mẫu bảo.
Nghe
vậy, quỉ biến mất, để tên
tử tù khốn khổ, buồn phiền
đến cực độ, vì đã phạm
tội tầy đình là chối Chúa.
Nhưng
chàng chạy đến cùng Ðức
Trinh Nữ. Ngài ban cho chàng ơn thống
hối tội lỗi và xưng tội với
lòng ăn năn trọn hảo trong lệ
sầu chan chứa.
Trên
đường đến máy chém, tên
tử tù đi ngang trước tượng
Ðức Mẹ. Chàng chào kính bằng
Kinh Kính Mừng và lời nguyện xin hộ
phù trong giờ lâm chung.
Và
kinh ngạc thay: mọi người đều
thấy tượng Mẹ gục đầu
chào lại. Vô cùng cảm động,
chàng xin đến hôn chân Mẹ. Các
người thi hành án lệnh chẳng
thích gì việc đó, nhưng vì
quần chúng biểu dương ồn ào
mối xúc động, buộc lòng họ
cho chàng đến đặt đôi mội
nóng hổi lên thánh túc Mẹ.
Khi
chàng cúi hôn, tượng Ðức
Mẹ bỗng sinh động, đưa tay ra
nắm tay chàng, chặt đến nỗi
không thể rứt chàng ra được.
Quần
chúng thấy sự lạ hô to: Xin tha! Xin
Tha! Và chàng được tha bổng. Anh
chàng hồi hương sống đời
thánh thiện và trở nên tông đồ
nhiệt thành của Kinh Kính Mừng vạn
ứng để cứu chàng hai phần hồn
xác.
Lời
Nguyện
Lạy Mẹ Mân
Côi, chúng con thật nghẹn ngào trước
lòng khoan dung, nhân hậu bao la, bát ngát
như trời như bể của Mẹ.
Xin
cho chúng con luôn hăng say đọc Kinh
Mân Côi, để ít nữa chúng
con cũng biết nguyện xin như Rabindrâth
Tagore: "Tim tôi hỡi, làm
sao ngươi có thể quay đi khỏi
nụ cười của Chúa ngươi và
lạc loài xa Chúa. Ngươi
đã bỏ Ðấng dấu yêu ngươi
để nhớ đến kẻ khác, vì
thế công việc ngươi hóa thành
vô nghĩa."
|