|
|
| |
Nihil Obstat
Rev. Barnabas M. Thiệp, CMC
|
|
Lời
Cảm Tạ 14
Giêsu
Hiến Lễ Tạ Ơn
Hỡi
Chúa Giêsu Thánh Thể! Con một tạo vật bất xứng, đầy tội lỗi, không
đáng đến cùng Chúa là Chúa nhân lành. Nay Chúa lại nhận con là
em, và đặc biệt hơn nữa là đã ban cho con bánh hằng sống, là chính
Thịt Máu Chúa để nuôi sống linh hồn con.
Hỡi
Chúa Giêsu bé nhỏ của lòng con ơi! Chúa quá yêu con thế mà con
chẳng biết, lại còn phản nghịch cùng Chúa lòng lành dường ấy.
Chúa vì quá yêu con nên đã hãm mình nơi nhà tạm nhỏ bé và bất
xứng đối với Chúa. Nay Chúa lại thương ngự vào lòng con, lòng
đầy dơ bẩn và hèn hạ này. Con không biết cảm ơn Chúa thế nào cho
xứng với tình yêu Chúa đã trao ban cho con.
Hỡi Mẹ Maria, xin giúp con cảm tạ Chúa, vì Chúa đã luôn trông
nom và dưỡng nuôi con trong vòng tay của Ngài. Mẹ ơi, xin cầu
cùng Chúa ban ơn xuống cho gia đình con, thân quyến họ hàng của
con, và đặc biệt hơn là các anh hướng dẫn của con, để các anh
luôn khoẻ mạnh, an vui và thánh thiện. Xin Chúa thương gia tăng
ơn sức mạnh, để con can đảm vững tiến trên đường làm thánh Đồng
Công nước trời. Xin Chúa cho con biết thương yêu anh em thật lòng.
Xin Chúa cho con và mọi anh em con được yêu Mẹ Maria với lòng
thơ thảo, tin yêu phó thác trọn đời chúng con cho Mẹ, vì Mẹ là
Hiền Mẫu của con.
Lạy Chúa Giêsu Thánh Thể! Chúa là Vua Hòa Bình, xin Chúa thương
đến quê hương Việt nam thân yêu của con. Xin Chúa mau giải thoát
dân tộc con khỏi ách Cộng Sản vô thần. Lạy Chúa Giêsu Thánh Thể,
con tin Chúa luôn hiện hữu mọi nơi mọi lúc, giờ đây là lúc con
bước vào một ngày sống mới, xin Chúa gia tăng Đức Tin và sức sống
trong linh hồn con, để con biết gieo rắc Tin Mừng của Chúa đến
mọi người, qua lối sống hằng ngày của con. Xin Chúa và Mẹ luôn
nâng đỡ, ủi an khuyến khích con vượt qua kiếp sống lưu đầy này.
Lạy
Chúa Giêsu Thánh Thể, Chúa là Đấng chăn chiên lành, chính Chúa
đã nói: "Lúa chín đầy đồng, nhưng thợ gặt thì thiếu thốn".
Vậy giờ đây con cầu xin: "Jesus, Son of the eternal Father
and Mary Immaculate, grant to our boys and girls, the generosity
necessary to follow your call, and the courage required to overcome
all obstacles to their vocation. Give to parents, that faith,
love and spirit of sacrifice, which will inspire them to offer
their children to God's service, and cause them to rejoice exceedingly,
whenever one of their children is called to the priesthood or
religious life. Let your example and that of your Blessed Mother
and St. Joseph, encourage both children and parents, and let your
grace sustain them. Amen.
|
|